I am using Mpdf lib to generate PDF for the plugin I am developing. The PDF has much more tabular data that require localization.
I am following this official guide to internationalise my plugin. But I am confused if the hints are must required incase of variables inside string?
I would like to write my own little plugin for language switching. For that, the very first thing would be to get the rewrite rules running. I have been looking around the web for 2 hours, but I couldn’t find an answer to my question yet.
WordPress is set to Dutch language. When I use get_the_archive_title()
my theme correctly outputs “Categorie: Category-name” on a category archive page. However I’d like that to read “Sectie: Category-name”.
I was wandering… All the translation functions (__(), _e(), _x()
and so on) use the current/active language. Is there a way to get a translation from another language than the current one? For example, I’m on a French page and I want and english translation: how to?
The goal is to offer a button/select drop-down or similar to switch the public interface1) language on the fly.
I changed my site language a few times for testing purposes. The problem is that after changing it back, WordPress continues to update plugin language packs. How can I uninstall those languages that got installed when I selected them as the Site Language for testing? If I select the Site Language dropdown, I can still see them under “Installed”.